Traduction :
chaque demande, un contexte particulier
Traduction : un process adapté
et personnalisé
Chaque demande de traduction est traitée comme un projet.
Sa réalisation répond chronologiquement aux étapes suivantes :
Pour mener à bien les demandes de traduction, le Chef de Projets s'appuie sur :
interprétation : améliorez la qualité de vos échanges
Nous assurons pour vos réunions, conférences, visites, etc. des missions d'interprétation (consécutif, chuchotement, simultané). Nous mettons
à la disposition
de nos clients, après analyse précise de leurs besoins, des interprètes hautement spécialisés et, éventuellement, des moyens techniques.